Yeremia 3:18
Konteks3:18 At that time 1 the nation of Judah and the nation of Israel will be reunited. 2 Together they will come back from a land in the north to the land that I gave to your ancestors as a permanent possession. ” 3
Yeremia 23:6
Konteks23:6 Under his rule 4 Judah will enjoy safety 5
and Israel will live in security. 6
This is the name he will go by:
‘The Lord has provided us with justice.’ 7
Yeremia 30:3
Konteks30:3 For I, the Lord, affirm 8 that the time will come when I will reverse the plight 9 of my people, Israel and Judah,’ says the Lord. ‘I will bring them back to the land I gave their ancestors 10 and they will take possession of it once again.’” 11
Yeremia 30:10
Konteks30:10 So I, the Lord, tell you not to be afraid,
you descendants of Jacob, my servants. 12
Do not be terrified, people of Israel.
For I will rescue you and your descendants
from a faraway land where you are captives. 13
The descendants of Jacob will return to their land and enjoy peace.
They will be secure and no one will terrify them. 14
Yeremia 33:7
Konteks33:7 I will restore Judah and Israel 15 and will rebuild them as they were in days of old. 16
Yeremia 33:14
Konteks33:14 “I, the Lord, affirm: 17 ‘The time will certainly come when I will fulfill my gracious promise concerning the nations of Israel and Judah. 18
Yeremia 33:24-26
Konteks33:24 “You have surely noticed what these people are saying, haven’t you? They are saying, 19 ‘The Lord has rejected the two families of Israel and Judah 20 that he chose.’ So they have little regard that my people will ever again be a nation. 21 33:25 But I, the Lord, make the following promise: 22 I have made a covenant governing the coming of day and night. I have established the fixed laws governing heaven and earth. 33:26 Just as surely as I have done this, so surely will I never reject the descendants of Jacob. Nor will I ever refuse to choose one of my servant David’s descendants to rule over the descendants of Abraham, Isaac, and Jacob. Indeed, 23 I will restore them 24 and show mercy to them.”
Yeremia 50:4
Konteks50:4 “When that time comes,” says the Lord, 25
“the people of Israel and Judah will return to the land together.
They will come back with tears of repentance
as they seek the Lord their God. 26
[3:18] 1 tn Heb “In those days.”
[3:18] 2 tn Heb “the house of Judah will walk together with the house of Israel.”
[3:18] 3 tn Heb “the land that I gave your [fore]fathers as an inheritance.”
[23:6] 4 tn Heb “In his days [= during the time he rules].”
[23:6] 5 tn Parallelism and context (cf. v. 4) suggest this nuance for the word often translated “be saved.” For this nuance elsewhere see Ps 119:117; Prov 28:18 for the verb (יָשַׁע [yasha’] in the Niphal); and Ps 12:6; Job 5:4, 11 for the related noun (יֶשַׁע, yesha’).
[23:6] 6 sn It should be noted that this brief oracle of deliverance implies the reunification of Israel and Judah under the future Davidic ruler. Jeremiah has already spoken about this reunification earlier in 3:18 and will have more to say about it in 30:3; 31:27, 31. This same ideal was espoused in the prophecies of Hosea (1:10-11 [2:1-2 HT]), Isaiah (11:1-4, 10-12), and Ezekiel (37:15-28) all of which have messianic and eschatological significance.
[23:6] 7 tn Heb “his name will be called ‘The
[23:6] sn The Hebrew word translated “justice” here is very broad in its usage, and it is hard to catch all the relevant nuances for this word in this context. It is used for “vindication” in legal contexts (see, e.g., Job 6:29), for “deliverance” or “salvation” in exilic contexts (see, e.g., Isa 58:8), and in the sense of ruling, judging with “justice” (see, e.g., Lev 19:15; Isa 32:1). Here it probably sums up the justice that the
[30:3] 8 tn Heb “Oracle of the
[30:3] 9 tn Heb “restore the fortune.” For the translation and meaning of this idiom see the note at 29:14.
[30:3] 11 sn As the nations of Israel and Judah were united in their sin and suffered the same fate – that of exile and dispersion – (cf. Jer 3:8; 5:11; 11:10, 17) so they will ultimately be regathered from the nations and rejoined under one king, a descendant of David, and regain possession of their ancestral lands. The prophets of both the eighth and seventh century looked forward to this ideal (see, e.g., Hos 1:11 (2:2 HT); Isa 11:11-13; Jer 23:5-6; 30:3; 33:7; Ezek 37:15-22). This has already been anticipated in Jer 3:18.
[30:10] 12 tn Heb “So do not be afraid, my servant Jacob, oracle of the
[30:10] 13 tn Heb “For I will rescue you from far away, your descendants from the land of their captivity.”
[30:10] 14 sn Compare the ideals of the Mosaic covenant in Lev 26:6, the Davidic covenant in 2 Sam 7:10-11, and the new covenant in Ezek 34:25-31.
[33:7] 15 tn Heb “I will reverse [or restore] the fortunes of Judah and the fortunes of Israel.” For this idiom see the translator’s note on Jer 29:14 and see the usage in 30:3, 18; 31:23; 32:44.
[33:7] 16 tn This phrase simply means “as formerly” (BDB 911 s.v. רִאשׁוֹן 3.a). The reference to the “as formerly” must be established from the context. See the usage in Judg 20:32; 1 Kgs 13:6; Isa 1:26.
[33:7] sn Reference is to the reunification of Israel and Judah to the state that they were before the division after Solomon. Compare Jer 3:18; 30:3; 31:27 and see the study note on 30:3.
[33:14] 17 tn Heb “Oracle of the
[33:14] 18 sn This refers at the very least to the promises of Jer 23:5-6, 7-8; 30:3; 31:27, 31 where the same formula “The time will certainly come (Heb “Behold the days are coming”)” occurs. Reference may also be to the promises through the earlier prophets of what is alluded to here, i.e., the restoration of Israel and Judah under a Davidic ruler and the revival of the offerings (cf. Hos 1:10-11; 3:4-5; Amos 9:11-12; Isa 11:1-5, 10-16; Jer 30:9, 21 for the former and Jer 31:14; 33:11 for the latter).
[33:24] 19 tn Heb “Have you not seen what this people have said, saying.” The question is rhetorical and expects a positive answer. The sentence has been broken in two to better conform with contemporary English style.
[33:24] 20 tn Heb “The two families which the
[33:24] 21 tn Heb “and my people [i.e., Israel and Judah] they disdain [or look down on] from being again a nation before them.” The phrase “before them” refers to their estimation, their mental view (cf. BDB s.v. פָּנֶה II.4.a[g]). Hence it means they look with disdain on the people being a nation again (cf. BDB s.v. עוֹד 1.a[b] for the usage of עוֹד [’od] here).
[33:25] 22 tn Heb “Thus says the
[33:26] 23 tn The Hebrew particle כִּי (ki) is probably intensive here as it has been on a number of occasions in the book of Jeremiah (see BDB 472 s.v. כִּי 1.e for the category).
[33:26] 24 tn Or “I will make them prosperous once again,” or “I will bring them back from captivity.”
[33:26] sn For the meaning of this idiom see the translator’s note on Jer 29:14 and compare the usage in 29:14; 30:3, 18; 31:23; 32:44; 33:7, 11. This has been the emphasis on this section which is called by some commentators “The Book of Consolation.” Jeremiah’s emphasis up until chapters 30-33 had been on judgment but he was also called to be the prophet of restoration (cf. Jer 1:10). Promises of restoration though rare up to this point have, however, occurred on occasion (see, e.g., Jer 3:18; 23:5-7; 24:6-7; 29:10-14).
[50:4] 25 tn Heb “oracle of the
[50:4] 26 tn Heb “and the children of Israel will come, they and the children of Judah together. They shall go, weeping as they go, and they will seek the